INTERESANTE A NIVEL LINGÜÍSTICO Y EN EL PRIMER PLANO DE LA ACTUALIDAD
La Fundéu nombra "escrache" palabra del año
La Fundación del Español Urgente ha nombrado a la palabra "escrache" como la palabra del año en una lista en la que también contaban como opciones "wasapear", "expapa" y "ere". La Fundéu tiene como principal objetivo el correcto uso del español de los medios de comunicación por lo que ha decidido incluir una serie de palabras en relación a los últimos acontecimientos del panorama informativo.
"Escrache", un término que alude a las manifestaciones convocadas frente a los domicilios de políticos y otros personajes públicos, es la palabra del año 2013 para la Fundación del Español Urgente. Por primera vez en sus ocho años de vida, la Fundéu ha elegido su palabra del año de entre las muchas sobre las que se ha pronunciado, ya sea en sus recomendaciones diarias, ya en las respuestas a las consultas recibidas durante los últimos doce meses.
"Buscábamos una palabra que tuviera cierto interés desde el punto de vista lingüístico, bien por su origen o por cómo está formada, y que haya estado en el primer plano de la actualidad en los últimos meses", explica el director general de la Fundéu, Joaquín Muller. "'Escrache' reúne cualidades en los dos aspectos: es una palabra con un origen no del todo cierto, pero muy interesante, que ha llegado al español de España desde el de Argentina y Uruguay, y que se convirtió en protagonista de la actualidad y en el centro de una polémica en la que se cruzaban los elementos lingüísticos y los políticos", aclara Muller.
Asimismo, "expapa", "wasapear" y "ere" son algunas de las palabras en las que también se ha fijado la Fundación del Español Urgente. Esta fundación, creada por la Agencia EFE y el banco BBVA, y que trabaja asesorada por la Real Academia Española, tiene como objetivo promover el buen uso del español en los medios de comunicación.
En la lista previa abundaban las palabras relacionadas de algún modo con la situación económica como "copago", "emprender", "ere", la forma lexicalizada de la siglas ERE, y "quita", un término habitual en el ámbito económico que saltó durante el pasado año a las páginas de información general con un significado que amplía el que tenía originalmente.
"Austericidio", también entre las últimas seleccionadas, se emplea para aludir a lo contrario de lo que lingüísticamente significa, ya que suele utilizarse para advertir de una posible "muerte" económica causada por las medidas de austeridad cuando en realidad "austericidio" sería "muerte de la austeridad" y no "muerte por austeridad".
El mundo de internet y las redes sociales están presentes con voces como "meme"; "autofoto", la españolización del popular "selfie" inglés que han protagonizado hasta el presidente de los EE. UU. Barack Obama, y "wasapear", la adaptación propuesta por la Fundéu BBVA para el verbo que ha surgido como consecuencia del uso masivo de la aplicación WhatsApp.
La docena se completa con un término del mundo de la ciencia ("bosón"), otro del deporte ("cholismo") y, por último, con la forma "expapa", una palabra que en más de dos mil años de historia de la Iglesia no había habido apenas ocasión de emplear pero que saltó a las páginas de los medios con ocasión de la renuncia de Benedicto XVI.
Recientes incorporaciones
Dana, barista, espóiler, sérum o teletrabajar, las nuevas palabras del diccionario de la RAE
Actualización 23.8 del DLE Las temáticas que más novedades aportan a la nueva actualización del diccionario son la ciencia, el medioambiente, la tecnología, la gastronomía, la música y el deporte.