ALLÍ TRASCURRIRÍA EL CAPÍTULO TERCERO DEL LIBRO
Localizan en Toledo la casa del posible autor del Lazarillo de Tormes
La calle y casa de Sebastián Horozco, uno de los escritores a quien se le atribuye la autoría de El Lazarillo de Tormes, coincide con la escenografía relatada en el capítulo tercero del libro según el urbanista medieval Jean Passini.
La casa donde nació y vivió Sebastián de Horozco, uno de los posibles candidatos a la autoría del Lazarillo de Tormes, ha sido localizada en la calle del Barco de Toledo por el periodista y escritor Mariano Calvo y el urbanista medieval Jean Passini.
En una entrevista con Efe, Calvo indica que la trascendencia del hecho estriba en que la calle del Barco es el escenario urbano donde transcurre el capítulo tercero del Lazarillo, lo que supone un nuevo indicio sobre la presunta vinculación de Horozco y la novela anónima.
El argumento de la novela se inicia en Salamanca con el nacimiento del protagonista en una aceña del río Tormes, subraya Calvo, pero en ella "el papel de Toledo es omnipresente, de tal manera que de los siete capítulos de que consta, seis transcurren en la Ciudad Imperial y su entorno".
Por su parte, Passini ha precisado que la investigación para la localización de la casa de Horozco ha partido del inventario de bienes raíces del dramaturgo toledano, realizado tras su muerte en 1579, donde se especifican, entre otras propiedades, cuatro casas en la parroquia de San Lorenzo, la principal de las cuales, su vivienda habitual, se ubicaba "en la calle ancha de la cruz", parte de la actual Calle del Barco.
Tras la consulta de diversa documentación correspondiente al barrio de San Lorenzo, el urbanista francés determinó la ubicación de la casa de Horozco en los actuales inmuebles 20-24 de la calle del Barco.
La lectura minuciosa del texto del Lazarillo revela, según Calvo, que en la calle del Barco se hallan todos los elementos que configuran la escenografía del capítulo tercero, que trata de la relación de Lázaro con su amo el escudero.
Estos son 'el Mercado' adonde el amo de Lázaro le envía a comprar; 'la Tripería' donde el pícaro limosnea uñas de vaca y tripas cocidas; el palacio del 'Conde de Arcos' (hoy palacio de Munárriz); 'el cementerio' (de San Lorenzo) adonde se dirige el cortejo fúnebre; 'la casa del escudero' y finalmente 'el río' con la huerta donde el hidalgo galantea a las "rebozadas mujeres". Calvo subraya que los lugares mencionados a lo largo de toda la novela son "demostradamente verídicos" y también lo son las menciones del narrador acerca de la calle donde vive el escudero, compatibles con la calle del Barco.
La coincidencia de que Horozco comparta calle con el escudero del Lazarillo no puede ser despachada, a juicio de Calvo, como una circunstancia producto del azar, sino que reta a los estudiosos a plantearse las interesantes posibilidades que sugiere.
Y aunque reconoce que dicha coincidencia no basta por sí sola como demostración de autoría, considera que "es un hecho objetivo que la única candidatura que puede argüir tan estrecha cercanía con la escenografía del Lazarillo es, hoy por hoy, la de Sebastián de Horozco".
Recuerda que, junto a este escritor, se han propuesto otros candidatos a la paternidad de esta novela anónima, como fray Juan Ortega, Juan y Alfonso de Valdés y Diego Hurtado de Mendoza, entre otros muchos, sin que hasta el momento se haya conseguido el consenso de los críticos.
El primero en proponer la candidatura de Horozco fue el erudito sevillano José María Asensio en 1867, seguido por Julio Cejador, Francisco Márquez Villanueva y Jack Weiner, entre otros.
Sebastián de Horozco nació en Toledo hacia 1510, hijo de un maestro de obras y una madre de ascendencia judeo-conversa, estudió Cánones y Derecho en la Universidad de Salamanca y ejerció de jurisconsulto en Toledo hasta su muerte en 1579.
Es autor de glosas en verso sobre más de tres mil refranes, de un Cancionero, un libro de crónicas históricas, tres piezas dramáticas y un entremés; tuvo varios hijos, uno de los cuales fue Sebastián de Covarrubias, autor del primer diccionario de la lengua castellana.
Autora de 'La huella vikinga'
Laia San José, historiadora: "Hay que luchar contra quienes utilizan la simbología vikinga para respaldar discursos neonazis"
En La huella vikinga, la divulgadora explica de dónde viene la influencia nórdica que existe en nuestra cultura y destierra las falsas interpretaciones que se hacen de ella.