Diccionario
Qué significa 'PEC', 'NPC', 'ser madre' y otras frases que escucharás de los más jóvenes estas Navidades
Ahora que se acercan las Navidades y se suelen juntar los más pequeños hasta los más mayores de cada familia, algunos sentirán que tienen que ponerse al día con las expresiones que están de moda entre los más jóvenes.
Al igual que la sociedad, el idioma es cambiante y con el paso de los años, también evoluciona la forma en la que nos comunicamos y nos expresamos. En este sentido, los que suelen introducir los cambios son las generaciones más jóvenes y las redes sociales son un gran escaparate de las nuevas formas de comunicarse que usan los más jóvenes de la casa. No es algo raro estar escuchando una conversación entre dos adolescentes o veinteañeros y sentirse que están hablando otro idioma, pero aquí arrojamos algo de luz sobre sus expresiones más comunes.
Ahora que se acerca la Navidad y se suelen juntar los más pequeños y los mayores de cada familia, algunos sentirán que tienen que ponerse al día con las expresiones que están de moda y no perderse en una conversación repleta de siglas y abreviaciones. Por ello, laSexta ofrece un diccionario de las expresiones más empleadas en las redes sociales por la generación Z. Cabe señalar que muchos de los términos proceden del inglés pero aquí se explican todos los detalles para no perderse en la cenas de estas fiestas.
- PEC: es un argot empleado por los jóvenes y se trata de un acrónimo de la expresión 'por el culo' o ' me lo meto por el culo'. Aunque antes se decía 'a tomar por culo' de forma negativa, ahora estas expresiones y el acrónimo se utilizan para para referirse algo que está bien o que les gusta. Por ejemplo, si un plato de comida ha gustado mucho, los jóvenes exclamarían 'PEC'.
- Servir coño: esta expresión es una traducción de la frase 'serving cunt'. Viene de los círculos LGTBIQ+ y sirve para expresar que te sientes poderosa sin remordimientos y de una manera muy femenina. Por ejemplo, si una artista como Karol G o Shakira hace una actuación estelar, los jóvenes dirían que "está sirviendo coño".
- NPC: este acrónimo viene directamente del mundo de los videojuegos y se refiere literalmente a los non-playable character. Esto en un videojuego sería un jugador no utilizable, en inglés, y en las consolas se refiere a un personaje que no es un jugador y que suele tener un comportamiento automático. Sin embargo, cuando lo emplean los jóvenes se refieren a alguien sin personalidad. Un ejemplo de esta expresión sería calificar a un celebridad que no tiene mucha relevancia de ser NPC.
- APS: este acrónimo es más sencillo porque viene de 'amigos para siempre' y lo usan para referirse a una amistad muy cercana. En redes sociales, los jóvenes se refieren a sus mejores amigos como sus APS.
- Madre/Madrear/mother: este término se suele emplear para calificar a un líder de opinión o cuando los jóvenes quieren dar su aprobación a alguien que ha dicho algo que consideran ejemplar. En este caso, muchos jóvenes se refieren a sus ídolos como Samantha Hudson, Taylor Swift o Ana Mena como 'madres'.
- Slay: esto en inglés significa matar y en el argot juvenil se refiere a cuando se arrasa en algo. Se emplea cuando te gusta mucho algo de esa persona, por ejemplo, cómo va vestido. Por ejemplo, cuando salen de fiesta los jóvenes le dirían a sus amigos "¡Slay!" si les gusta su ropa.
- Lore: esta expresión también viene de los videojuegos y se refiere a historia que hay detrás de una persona: dónde nació, cómo era su familia, etc. En una conversación, integrantes de la generación Z le preguntarían a un nuevo conocido, "¿Cuál es tu lore?".
Esta es una selección de términos pero también hay más palabras que pertenecen a la jerga juvenil como 'hate', 'cancelar' 'gossip' o 'y la queso'.
Vanessa Schneider recuerda a su prima Maria
Maria Schneider más allá de la violación que destrozó su carrera y la hundió en las drogas: "He tenido una vida bonita"
La violación que sufrió en el rodaje de 'El último tango en París', perpetrada por Marlos Brando e instigada por Bernardo Bertolucci, marcó la vida de Maria Schneider, contada ahora por su prima Vanessa.