Astronomía, divulgación, descubrimientos, ecología, innovación...
REVOLUCIÓN EN EL DOBLAJE DE LOS VÍDEOS
La IA está arrasando con todo, e incluso un sector tan prolífico como el del doblaje se verá amenazado por tecnologías como Aloud de Google. Esta permitirá añadir un doblaje bastante decente a un vídeo en cualquier idioma.
La app de vídeo de Google podría convertir en cotidiano lo que desde hace décadas necesita de varios días de trabajo y una fuerte inversión en personal. Y es que con esta información que conocemos ahora volvemos a ver cómo todo un sector productivo se ve en el alambre por el avance de la IA. Y es que ahora sabemos que YouTube ya es capaz de doblar, sí doblar, no traducir texto, cualquier vídeo a diferentes idiomas, algo que sin duda nos va a cambiar por completo la percepción del visionado de vídeos independientemente del idioma.
Aunque de momento es una funcionalidad que se está probando y utilizando en determinados contenidos, la realidad es que nos anticipa todo lo que podremos hacer en el futuro con una tecnología como esta. Y es que, si ya de por si nos parece sorprendente la función que crea subtítulos en tiempo real, incluso en otros idiomas, esta va mucho más allá, porque es capaz de crear voces en otro idioma y con total naturalidad con esta tecnología.
La realidad es que de momento no se tratará una función como la de los subtítulos automáticos, que podemos activar simplemente con pulsar un botón. Sino que llevará un trabajo previo de recopilación del vídeo y análisis de este para crear el doblaje. Una vez que YouTube ha transcrito el vídeo, quien va a crear la publicación tiene la posibilidad de editar el texto que se ha transcrito.
De esta manera se evitan errores de pronunciación cuando se transforme en una voz. Una vez editado, Aloud, la inteligencia artificial creada por Google, es capaz de darle forma a las voces en otro idioma. Vamos, que es una versión sofisticada de esas aplicaciones que convierten texto a voz con un timbre bastante robótico. Pero aquí lo que se consigue es que la voz suene natural en cualquier idioma, lo que le da un evidente valor a la herramienta que podría cambiar para siempre la forma en la que consumimos vídeos en YouTube.
De esta forma, el vídeo se mostrará directamente en YouTube con el español o cualquier otro idioma como uno más, aunque haya sido generado por la IA. La idea es que de momento este método esté disponible a través de una herramienta como Aloud para los creadores. Pero no dudamos que en cuestión de meses o el próximo año sea posible generar el doblaje de manera automática y por parte de los propios usuarios de la plataforma. Esto desde luego podría suponer un punto de inflexión a la hora de consumir vídeos en Internet, y sobre todo para creadores de todo el mundo, que podrán llevar sus contenidos a más mercados.
Un creador español podrá fácilmente convertir sus vídeos a inglés, con una voz bastante natural, y una inversión prácticamente cero. Sin duda es solo la punta del Iceberg de todo lo que nos va a deparar la llegada de la IA, que ya ha revolucionado por completo muchos sectores de empleo, y la manera en que estudiamos e incluso nos divertimos.